Слова связанные с европой

Википедия сообщает:

Этимология

Европа названа по имени героини древнегреческой мифологии Европы, финикийской царевны, похищенной Зевсом и увезённой на Крит (при этом эпитет Европы мог связываться также с Герой и Деметрой). Происхождение самого этого имени, как заключает французский лингвист П. Шантрен, неизвестно...

Это не этимология. Написано для идиотов.
Читаем далее.

Наиболее популярные в современной литературе этимологические гипотезы были предложены ещё в античности (наряду со многими другими), но являются спорными: так, одна этимология истолковывает его из греческих корней ευρύς (еврис)-широкий и όψις (опсис)-глаз,«широкоглазая»...

По сравнению с узкоглазой Азией? Тогда это название должны были дать сами "узкоглазые", ну или наблюдатели со стороны, какие-нибудь аннунаки, для нашей внутривидовой классификации.

...согласно лексикографу Гесихию, название Европия означает «страна заката, или тёмная», что позднейшими лингвистами было сопоставлено с зап.-сем. ‘rb «заход солнца» или аккад. erebu с тем же значением (М. Уэст оценивал эту этимологию как весьма слабую).

В других источниках источниках источниках, перечисляется одно и то же. За неимением лучшего, рассмотрим более детально версию со страной заката/западом.

Границы


А-F — разные взгляды на границу между Европой и Азией

Название Европа для части света отсутствует в древнейшей греческой литературе (в гомеровском гимне к Аполлону Пифийскому Европой названа только Северная Греция) и впервые зафиксировано в «Описании Земли» Гекатея Милетского (конец VI века до н. э.), первая книга которого посвящена Европе.

Для греков Европа, скорей север, чем запад или "страна заката", ровно как и для ближневосточного региона, с которым связывается происхождение названия - араб. غرب (ḡaraba, yaḡrubu) "уходить, оставлять, садиться (о Солнце, Луне и т.п.)", перс. غرب (ğarb) "запад", из в.-арам. ܥܪܒ ‎"спускаться", угарит. ‎ʿrb, "заходить", аккад. erēbu "заходить".

Чисто географически, "западом", если конечно не принимать во внимание гипотезы о сдвиге полюсов, могли называть Европу, только народы GRANDE TARTARIE проживающие на территории современной России, а учитывая ближневосточное происхождение названия, и конкретно, перс. غرب (ğarb) "запад", можно сделать вывод о связи названия с носителями гаплогруппы R1a.


Миграции R1a

Также стоит обратить внимание, что этноним арабы, почему-то считающийся самоназванием, имеет тот же самый корень и значение "запад", "пустыня". Такое название арабам вполне могли дать персы, для которых арабы, по расположению, западный народ. В пользу этого говорит семантика "тёмный" (как "тёмная страна", или как "темнокожие", ср. ст.-слав. арапъ "негр, темнокожий"). Остаётся неясным, когда и каким образом это название было перенесено на европейскую часть Евразии.

Древние греки первоначально считали Европу отдельным материком, отделённым от Азии Эгейским и Чёрным морями, а от Африки — Средиземным морем. Убедившись, что Европа — лишь малая часть огромного материка, который ныне называют Евразией, античные авторы стали проводить восточную границу Европы по реке Дон (такие представления встречаются уже у Полибия и Страбона). Эта традиция господствовала в течение почти двух тысячелетий. В частности, у Меркатора граница Европы идёт по Дону, а от его истока — строго на север до Белого моря.

Мысль о том, что Европа - отдельный материк, не так уж наивна, если рассмотреть это в рамках гипотез о произошедшем в недавнем прошлом катаклизме.

Карта 17 века. Чёрное море, Каспий и Арал являются одним целым, единственным морем на юго-востоке Европы. Затоплена западная Сибирь, русло Волги представляет собой пролив из Балтики в Черноморско-Каспийско-Аральский бассейн, и что самое главное Европа отделена от Азии.

В. Н. Татищев в 1720 году предложил провести восточную границу Европы по хребту Уральских гор, и далее по реке Яик (совр. Урал) вплоть до устья, впадающего в Каспийское море. Постепенно новая граница стала общепринятой сначала в России, а затем и за её пределами.

Странно, что инициатором выступил именно Татищев, и ещё более странно, что до Татищева, этот вопрос никого не беспокоил.

В настоящее время граница Европы проводится: на севере — по Северному Ледовитому океану; на западе — по Атлантическому океану; на юге — по Средиземному, Эгейскому, Мраморному, Чёрному морям; на востоке — по восточному подножию Уральских гор, горам Мугоджарам, по реке Эмбе до Каспийского моря, от него по рекам Куме и Манычу (Кумо-Манычской впадине) к устью Дона (в частности, согласно энциклопедиям: Большая советская энциклопедия и Энциклопедия Британника) или, реже, по Кавказскому хребту до Чёрного моря). Дальнейшее прохождение границы между Европой и Азией по Чёрному морю и черноморским проливам поддерживается всеми источниками.

Вернёмся к перс. غرب (ğarb или g̠ẖarb) "запад", как к наиболее вероятному предку названия Европа. Вот все его значения:

- замирать, отходить, покидать, отходить на большое расстояние или в одну сторону;
- разваливаливаться, распылять;
- место, где солнце садится, закат солнца;
- запад;
- Африка;
- лить (слёзы), текущие слёзы, слёзные протоки;
- обилие слюны во рту;
- день полива;
- ёмкость для воды, большое ведро;
- первый круг или старт конного забега;
- грань меча, острый язык, выступающая часть, острота чего-либо;
- тростник, тростниковое перо для письма;
- внешний или внутренний угол глаза; ячмень на глазу;
- вид дерева.

Все значения можно свести к "резкость", "упадок", "льющаяся вода", "западная страна", причём первые три могут слова быть вполне связаны (например, водопад), а значение "западная страна", возможно, вторично от характеристик местности описываемых первыми тремя значениями.

Ср. значения перс. g̠ẖarb и англ. sharp "резкий, крутой, быстрый", также русс. щерба "трещина" (отсюда значение "проливать, лить воду"), ущерб, словен. ščȓb "зазубренный", слвц. štrbavý "покрытый трещинами" (ср. значение "пустыня" в ближневосточных языках), лтш. skaȓbs "острый, грубый", šk̨ir̃bа "трещина, щель", skar̂ba "осколок", исл. korpa "морщина", нем. kerb "зазубрина", англ. kerb "бордюр", русс. горб, грубый, хрупкий, хиреть. Этого вполне достаточно, чтобы убедиться в индоевропейском происхождении ближневосточных слов связываемых с названием Европы. Также можно обнаружить, что первоначальным значением, скорей всего,  являлось "сморщенный, потрескавшийся, старый", т.к. из него логично проистекают все остальные. В этом случае объясняется и закат, как "старость дня", и запад, как сторона связанная с закатом.

п.-и.-е. корень ǵerh₂- "стареть, взрослеть"
п.-и.-е. yōro-, yeh₁ro- ‎“год, весна"

санскр. जरति ‎(járati) "стареть", जिव्रि (jivri) "дряхлый, старый, изношенный", जरन्त ‎(jaranta) "старик";
англ. year "год, возраст";
др.-англ. ġēr, ġēar “год”, фриз. Jier, голл. jaar, нем. Jahr, швед. år;
п.-слав. jarъ ‎"весна";
авест. yārə "год";
осет.: зӕронд ‎ "старик";
др.-греч. γέρων ‎(gérōn) “старик”, γραῖα ‎(graîa) "старуха", γῆρας ‎(gêras) “старый”, ὥρα ‎(hṓra) “год, сезон”
русс. хиреть

А теперь сравните санскр. जिव्रि (jivri) "дряхлый, старый, изношенный" с названием Европы и её пониманием, как "старого света".

Так кто-же всё таки назвал Европу "старой"?



Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

Европа - это. Что такое Европа? Словари и энциклопедии на Академике Подарок мужчине с моря

Слова связанные с европой Слова связанные с европой Слова связанные с европой Слова связанные с европой Слова связанные с европой Слова связанные с европой

Похожие новости